Friday, November 9, 2018

ජපන් භාෂාව ඉගෙනගමු - 03

පාඩම- 03

                                                                     「の」じよし
                                                                         " no " joshi
                                                                      " නො " නිපාතය

    යමකට ඇති අයිතිය ප්‍රකාශ කිරීම සදහා「の」නිපාතය යොදා ගනියි.

    れい :-
                         * මගේ නම හයෂි වේ.
                            れたし の なめえ は はやしです。
                            Watshi no name wa hayashi desu.
   
                        *  ශ්‍රී ලංකාවේ අගනුවර කොළඹ වේ.
                           スリランかー  の しよと は   コロンボ   です。
                           Suriranka no shuto wa korombo desu

                                                                     

                                                                       「と」じよし
                                                                            " to " joshi
                                                                           "තො"නිපාත 
      වස්තූන් 02ක් හෝ පුද්ගලයන් දෙදෙනෙක්සම්බන්දකර එක වාක්‍යයක   ප්‍රකාශ කිරීම සදහා මෙම නිපාතය
       යොදාගනියි.මෙය සිංහල  භාෂාවේ " සහ , හා " යන   අර්ථය ගෙනදෙයි.

        れい :-
                     *පෑන සහ පැන්සල මගේ වේ.
                    ほん と えんぴつ は れたし の です。
                       Hon to enpitsu wa watashi no desu.

                    * ඔහු හා ඇය ගුරුවරු වේ.
                      かれ と かのしよ は せんせい てす。
                       Kawa to kanojo wa sensei desu.
 
                                                                         「も」じよし
                                                                           " mo " joshi
                                                                          "මො "නිපාතය

      වස්තූන් 02 ක් හෝ ඊට වැඩි ප්‍රමානයක් නැතහොත් පුද්ගලයන් දෙදෙනෙකු හෝ ඊට වැඩි ප්‍රමානයක් එකම
       වාක්‍යක සම්බන්ද කිරීමට 「も」 නිපාතය යෙදේ.එය  සිංහල   භාෂාවේ " ත් " යන අර්ථය ගෙනදේ.

          れい :-
                     *පෑනත් පොතත් නංගිගේ වේ.
                       ぺん も ほん いもと です。
                       Pen mo hon imoto desu.

                    *බෑගයත් කුඩයත් ගුරුවරයාගේ  නොවේ.
                      かばん も かさ せんせい では  ありません.
                       Kaban mo kasa sensei dewa arimasen.

                                                                            「や」じよし
                                                                             " ya " joshi
                                                                           " ය " නිපාතය


   එකම වර්ගයකට අයත් වස්තූන් රාශියක් ඇතිවිට ඉන් කොටසක් ප්‍රකාශ කර ඉතිරිය ප්‍රකාශ නොකරන විට ප්‍රකාශ
    කරන වස්තූන් 「や」නිපාතයෙන් සම්බන්ද කරයි.ප්‍රකාශ නොකරන වස්තූන් සදහා  " යනාදිය " යන වචනය
    යොදයි.මෙය ජපන් භාශාවෙන් " nado go " ලෙස හැදින්වේ.
 
       れい:-
                  * පෑන්,පැන්සල්,මකන යනාදිය තිබෙනවා.
                     ぺん や えんぴつ や けしゴム   など ご ありません。
                      Pen ya enpitshu ya keshigomu nado go arimasen.

                 *ගුරුවරු ,ළමයින් ,දෙමාපියන්  යනාදී පුද්ගලයින්
                     ඉන්නවා.
                   せんせい  や  がくせい  や りようしん など  の  ひと が います。
                    Sensei ya gakusei ya ryoshin  nado no hito ga imasu.


     



       
                                                               

ජපන් භාෂාව ඉගෙනගමු

   මුලින්ම අපි ජපානය ගැන විස්තර ටිකක් දැනගෙන ඉමු...

    ජපානය කියන්නේ මොනවගේ රටක්ද....
   
                                                                                                                      

                   ජපානය කියන්නේ පැසිෆික් සාගරයේ නැගෙනහිර ආසියානු වෙරළට ඔබ්බෙන් පිහිටි දූපත් සමූහයකි.එයට ආසන්නව පිහිටා ඇති රටවල් නම්  රුසියාව,චීනය සහ කොරියානු ජනරජයයි.ජපන් රාජ්‍යය නිර්මානය වී ඇත්තේ දූපත් 6800කට අදික ප්‍රමානයකි.මෙයින්  බොහෝ දූපත් ඉතා කුඩාය.

                                                                  ජපන් රටේ 98% ක භූමි ප්‍රමානයක් විශාල දූපත් 04කට සීමා වේ.ඒවානම්  හොක්කයිඩෝ ,හොන්ෂු ,ෂිකොකු හා කියූෂු වේ.ජපානයේ මුලු භූමි ප්‍රමානය වර්ග කිලෝමීටර 378,000ක් වේ.

                        ජපානයේ දූපත් දික් අතට පිහිටීම නිසා කාලගුන විශමතා බෙහෙවින් ඇතිවේ.සෘතු වෙනස්වීම් අනුව කාලගුනයද වෙනස් වේ. "හරු" නැමැති වසන්ත කාලය මාර්තු මාසයේදී උදා වෙනවාත් සමගම ගහකොල මලින් බරවී තරමක උනුසුම් තත්වයක් කෙමෙන් හටගනී.වසන්ත සෘතුවෙන් අනතුරුව මැයි මස සිට සැසැප්තැම්බර් මුල් කාලය තෙක් "නත්සු"නැමැති ග්‍රීෂ්ම සෘතුව පවතී.ග්‍රීෂ්ම සෘතුව මුල් කාලය අව්ව සහිත උනුසුම් තත්වයක්  පවතී.ග්‍රීෂ්ම සෘතුවෙන් පසුව එලබෙන්නේ "ත්සුය" නැමැති වර්ෂාවෙන් බර සෘතුවයි.ග්ග්‍රීෂ්ම සෘතුවේදී හෙක්කයිඩෝ ප්‍රාන්තය හැර මුලු ජපානයේම උනුසුම් හා ආර්ද්‍රතාවය සහිත සෞම්‍ය දේශගුනයක් පවතී."මනත්සු"නමින් හැදින්වෙන අගෝස්තු මස මැදභාගයේදී උනුසුම් උවත් පැහැදිලි කාලගුණයක් ඇත."අකි"නම් සරත් සෘතුව සැප්තැම්බර් සිට නොවැම්බර් අතර කාලයේ වේ.මෙම සෘතුව වියලි සහ ශීත දේශගුණයකින් යුතුය.නොවැම්බර් අග සිට පෙබරවාරි වනතෙක් "ෆුයු"නම් ශීත සෘතු වේ.

   සුදු පැහැති පසුබිමෙහි රතු වෘත්තයක් සහිත සහිත ජපන් කොඩිය "හිරුනොමරු" නමින් හැදින් වේ.ජපානයේ අගනුවර ටෝකියෝ වේ.
  

        

Saturday, November 28, 2015

ජපන් භාෂාව ඉගෙනගමු - 02

පාඩම -02
                                                       じよし
                                                     Joshi
                                                     නිපාත
  です - desu - දෙසු
   
             ක්‍රියාපදයක් නොමැති සරල වාක්‍යයක් අවසන් කිරීම සදහා 「です」 යොදා  ගනී.මෙය  භාෂාවේ " වේ ,වෙමි , වෙමු " යන අර්ථ  ගෙනදෙයි.
 
   れい (  උදා ):-
       
         * පොතක් වේ.
             ほん です。
               Hon desu.
   
         * මලක් වේ.
             はな です。
            Hana desu.
     
         * මම ශිෂ්‍යයෙක් වෙමි.
            れたし は がくせい です、
           watashi wa gakusei desu.

    です වර නැගීම.

      
     *වේ        -  です  (desu)
    *නොවේ -  では ありまん( dewa arimasen )
                          じ ありません( ja arimasen  )

   *විය        -   でした    ( deshitha )
   *නොවීය-   では ありません でした
                                   (dewa arimasendeshitha)

   
     れい:-  
      * සිකුරාදා වේ. -  kinyÓbi desita.
     * සිකුරාදා නොවේ -  kinyobi dewa    
                                          arimasen.
     * සිකුරාදා  විය - kinyobi deshita.
     * සිකුරාදා නොවීය - kinyobi dewa
                                    arimasen deshita.

     " දෙස් " වල ප්‍රශ්නාර්ථය සෑදීමේදී දෙස්
       වලට පිටුපසින්  「か」 ( ක ) අකුර
       යොදා ගනියි.
   
       れい:-
              * පාසලක් ද?
                 Gakko desuka?
                 がつこう です か。

             *  පන්සලක්  ද?
                 Otera desuka?
                 おてら です か。

       පුද්ගලයකුගේ නමක් ප්‍රකාශ කිරීමේදී නමට පිටුපසින් " san " යන වචනය යොදා ගනියි.මෙය මහතා හෝ මහත්මිය යන අදහස ගෙනදේ.තමාගේ නමට පිටුපසින්  " san " වචනය යොදා නොගනී.මෙය බොහෝ විට තත්වයෙන් හා වයසින් සමාන පුද්ගලයන් අතර යොදා ගනී.

    れい:-
           * යමදා මහත්මයා.
               Yamada san.
               やまだ  さん.

          * යුකිකො මහත්මිය.
               Yukiko  san.
              ゆきこ  さん。
 
      ගරුකලයුතු පුද්ගලයකුගේ  නමක් ප්‍රකාශ කිරීමේදී එම පුද්ගලයාගේ නමට පිටුපසින් " sama " යන වචනය යොදා ගනියි.

     れい:-
             *බුදු හාමුදුරුවන්
                Potoke sama.

             * දෙවියන්
                Kami sama.

     රටක ජීවත්වන වැසියන්ව හැදින්වීම සදහා එම රටේ නමට පිටුපසින් " jin " යන
   වචනය එකතුකරයි.

  れい :-
          * ජපන් + ජාතිකයා → ජපන් 
                                                ජාතිකයා
            NIhin  +     jin           →  nihonjin
          
          *  ශ්‍රී ලංකා + ජාතිකයා → ශ්‍රි ලංකා 
                                                        ජාතිකයා
            Suriranka +  jin       → surirankajin

   රටක නම භාවිතා වන භාෂාව හැදින්වීම සදහා රටේ නමටපිටුපසින්   " go "  යන වචනය    යොදයි.නමුත් සෑම රටකටම  නමට පිටුපසින් " go " යන්න යොදා ගැනීම්‍ර්න් එම රටේ භාෂාවහැදින්විය නොහැක.

   れい :- 
           *ජපන් +  භාෂාව  →   ජපන් භාෂාව 
            Nihon  +    go          →     nihon go

           * ඇමෙරිකා   →   ඉංග්‍රීසි 
              America      →     eigo

  වාක්‍යක  උක්ත පදයත් සමග යෙදෙන නිපාතය " は " නිපාතය වේ.ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ උපකාරක ක්‍රියාපද වන am ,is ,are , was ,were , has , have වලට 「は」 නිපාතය යොදාගත
 හැක.මෙයට සිංහල භාෂාවේ පරිවර්තනයක් නොමැත.

   れい:-
          *මම ශිෂ්‍යයෙක් වෙමි.
           れたし は がくせい です。
           Watashiwa gakusei desu.

           * ඇය ගුරුවරියක් වේ.
             かのじよ は せんせい です。
                Kanoja wa sensei desu.

     
         " joshi " වල ඉතුරු කොටස  මීලග 
                          පෝස්ටුවෙන්......

                                                                                                                                   
.               



                                              
                    
   





         

     












































Friday, November 27, 2015

ජපන් භාෂාව ඉගෙනගමු -01

පාඩම 01
                                                                         にほんご
                                                                        (nihongo)
                                                                     ජපන් භාෂාව

ජපන් භාෂාවේ හෝඩි 03 කි.එනම්,
     01.ひりがな  - hiragana - හිරහනා
     02.      かたかな - katakana - කතකනා
     03.かんじ     - kanji        - කන්ජි

* හිරගනා සහ කතකනා හෝඩියේ 02 අක්ෂර  104 කි.එම අක්ෂර  104  නිර්මාණය වී     ඇත්තේ,
        ප්‍රධාන අක්ෂර      46
       තෙන්තෙන් 「"」  20
        මරුඉ 「.」           05
        බැදි අකුරු             33
       
  හිරගනා හෝඩිය 
                                                                 කතකනා හෝඩිය
     
      
        ඉහත ඇත්තේ හිරගනා හෝඩියේ සහ  කතකනා හෝඩියේ    ප්‍රධාන අක්ෂර 46 යි. 
       තෙන්තෙන් අක්ෂර සෑදෙන්නේ ප්‍රධාන අක්ෂර වල දකුනුපැත්තේ ඉහලින් තෙන්තෙන් 「"」 යෙදීමෙන්ය.
     උදා:- か (ක) → が (ග)
      ප්‍රධාන අක්ෂරයක් වන  は  (හ) අකුරින් උච්චාරණය වන අකුරුවලට  මරුඉ 「.」 යෙදීමෙන්  ぱ (ප) අක්ෂර සාදාගැනීමට හැකි වේ.
        බැදි අකුරු සෑදෙන්නේ  や  (ය)    ゆ (යු)  よ (යො) උපයෝගී කරගෙනයි.ඒ සදහා ප්‍රධාන අක්ෂර වල 02වෙනි අකුර යොදා ගනී.
     උදා:- き (කි)→ きや (ක්‍යා)
               き (කි)→ きゆ (ක්‍යු)
               き (කි)→ きよ (ක්‍යෝ)

ජපන් හෝඩියේ  " ල " අකුර නොමැත. "ල" අකුර වෙනුවට භාවිතා කරන්නේ "ර " අකුරයි.හල් අකුරක් ලියන විට "චීසයි ත්සු " (っ) කුඩාවට ලියනුලබයි.හල් නයන්න (න්) සහ "ං " ලියනවිට පමනක් 「ん」 (න්) අකුර ලියනු ලබයි.
      ජපන් අකුරු ලිවීමේදී ඉරි කැබලි ලිවිය යුත්තේ වමේ සිට දකුනටය.
  
කතකනා භාවිතා කරනුයේ වෙනත් රටවල් වල පුදගලයන්ගේ නම්,ගම්,වැනි ජපානයට ආවේනික නොමැති ජපානයෙන් පිට සියලුම දේ ලිවීම සදහාය.හිරගනා භාවිතා කරනුයේ ජපානය තුල සියලුම නම් , ගම් වැනි දේ ලිවීමටය.කන්ජි යනු රූපාක්ශර වේ.මෙම කන්ජි ජපානය විසින් භාවිතා කරන්නේ චීනයෙන් ලද  ආභාශයක් ලෙසටය.ප්‍රධාන ස්ථාන , නගර වැනි දේ කන්ජි වලින් ලියනු ලබයි....                                          




  ඊලග පාඩමින් ජපන් වාක්‍ය ලිවීමට හා කතාකිරීමට අවශ්‍ය වන "joshi"   (නිපාත)ඉගෙනගනිමු.